Guia de preparação e lista de verificação para instalação da impressora

A preparação adequada antes de instalar uma impressora garante um processo de instalação tranquilo e evita problemas desnecessários. Siga este guia detalhado:

1. Escolha do local de instalação e planejamento do espaço de trabalho

1.1 Requisitos de espaço

  • Garanta espaço suficiente para a impressora e o agitador de pó para fácil operação e manutenção.
  • Deixe espaço suficiente para movimentação de materiais e produtos.
  • Verifique se o dimensões de entrada são maiores que o equipamento para garantir que o equipamento possa ser movido para a área de instalação.

1.2 Condições ambientais

  • Temperatura: A faixa recomendada é 22°C-28°C (72°F-82°F).
  • Umidade: A faixa recomendada é 45%-60%, evitando ressecamento ou umidade excessiva.
  • Recomenda-se a instalação de ar condicionado para regular a temperatura e a humidade do ambiente, e a ar condicionado não deve ser apontado para o equipamento de impressão.
  • Ventilação: Garanta uma boa ventilação para evitar o acúmulo de odores provenientes da evaporação da tinta.

1.3 Limpeza do ambiente de trabalho

  • Limpe a área de instalação de detritos e poeira e mantenha o piso e as superfícies limpos.
  • Planeje o posicionamento do equipamento para garantir uma operação conveniente e segura.

2. Preparação da fonte de alimentação e fiação

2.1 Requisitos de alimentação

  • Use uma fonte de alimentação estável de 220 V/110 V. Para áreas com voltagem instável, um estabilizador de voltagem é obrigatório, especialmente para impressoras de alta potência.
  • Potência trifásica:
    Prepare o fornecimento de energia trifásica com antecedência, se necessário (por exemplo, para agitadores de pó de alta potência ou máquinas de rolo).
    Certifique-se de que a instalação atenda às normas locais de segurança elétrica e seja feita por um eletricista certificado.
  • Certifique-se de que a tomada elétrica esteja devidamente aterrada para evitar que a eletricidade estática afete o equipamento.

2.2 Fiação

  • Prepare cabos de comprimento suficiente para conexões de energia e dados. Organize os fios para evitar tensão, emaranhados ou cruzamentos, o que pode causar riscos de segurança.

🔌 Tabela de referência de tipo de plugue e faixa de potência (para países de 220 V)

Tipo de plugue (descrição) Tensão Corrente máxima Faixa de potência recomendada Notas de instalação
Plugue doméstico de 10A (eletrodomésticos comuns) 220V 10A ≤ 2,5 kW Use uma tomada doméstica padrão de 220 V e 3 pinos, sem necessidade de alterações.
Plugue 16A (para eletrodomésticos de média potência) 220V 16A 2,2–4,4 kW Certifique-se de que há uma tomada de 16 A disponível ou substitua-a com a ajuda de um eletricista.
Plugue industrial de 3 pinos (dispositivos de aquecimento de alta potência) 220/380V 25A 4–6 kW Requer instalação de plugue industrial e disjuntor ≥25 A por eletricista. Plugue não incluso; fornecimento por conta do usuário.
Conectado diretamente à caixa de distribuição (equipamentos pesados) 220/380V 32+A ≥ 6 kW Requer alimentação trifásica e disjuntor ≥32 A. A instalação deve ser feita por um eletricista. Plugue não incluso; fornecimento por conta do usuário.
Download – Folha de referência de tomada e alimentação de 220 V

🔌 Tabela de referência de tipo de plugue e faixa de potência (para países de 110 V, como EUA, Canadá, Japão, etc.)

Tipo de plugue (descrição) Tensão Corrente máxima Faixa de potência recomendada Notas de instalação
NEMA 5-15 (Plugue doméstico padrão) 110V 15A ≤ 1,0 kW Compatível com tomadas domésticas padrão de 3 pinos dos EUA, sem necessidade de alterações.
NEMA 5-20 (Plugue Doméstico Aprimorado) 110V 20A ≤ 1,5 kW Certifique-se de que a tomada suporte um slot horizontal de 20 A ou substitua conforme necessário.
NEMA 6-20 (para equipamentos de 220 V) 220V 20A 2,5–3,2 kW Confirme a disponibilidade de energia de 220 V e tomada correspondente. Caso contrário, providencie a instalação com antecedência.
L6-30 (Plugue de trava giratória industrial) 220V 30A 4–5 kW Requer instalação de plugue industrial e disjuntor ≥30 A por eletricista. Plugue não incluso; fornecimento por conta do usuário.
L14-30 (Gerador trifásico/Plugue industrial) 208/240V 30A ≥ 5 kW Requer alimentação trifásica e disjuntor ≥30 A. A instalação deve ser feita por um eletricista. Plugue não incluso; fornecimento por conta do usuário.
Download – Folha de referência de tomada e alimentação de 110 V

3. Preparação de Computador e Software

3.1 Requisitos do computador

  • Sistema operacional: Windows 10/11 versão (com base nos requisitos da impressora).
  • Processador: Intel Core i5 (2,3 GHz ou mais rápido)
  • Memória: pelo menos 8 GB ou mais.
  • Armazenar: SSD de 500 GB(reserve espaço suficiente para instalar software e armazenar arquivos de impressão).

3.2 Preparação para instalação do software

Antes de começar a usar a impressora, você precisa instalar dois tipos de software no seu computador:

  • Software de impressora: Isso permite que seu computador se comunique com a impressora.

  • Software RIP (Processador de Imagem Raster): Isso processa seus arquivos de design e os prepara para impressão.

Ambos os programas estão incluídos no Pen drive USB que vem com sua máquina.

Em alguns casos, o software RIP será enviado a você separadamente depois que a equipe de vendas da LINKO configurar um grupo de suporte técnico dedicado.

Insira a unidade USB no seu computador e siga as instruções para instalar os dois programas.

💡 Dica: Se você não estiver familiarizado com o processo de instalação, recomendamos entrar em contato com um técnico da LINKO para suporte remoto.

3.3 Configuração de suporte remoto (recomendado para usuários iniciantes)

Se esta for a primeira vez que você usa a impressora, recomendamos fortemente a assistência remota. Um técnico da LINKO pode orientá-lo em toda a configuração.

Para se preparar para o suporte remoto:

Após a instalação, compartilhe seu endereço do AnyDesk com nosso técnico para que ele possa se conectar e ajudar você.

3.4 Verificação de interface

  • Verifique se o computador tem um sistema operacional Porta USB 3.0 ou porta Gigabit Ethernet para conectar à impressora.
  • Se estiver usando um laptop, certifique-se de que ele tenha um Porta ou adaptador Gigabit Ethernet para transmissão de dados.

4. Preparação do ambiente de rede

4.1 Conexão de rede

Garantir um ambiente de rede estável para facilitar a operação da rede e a assistência remota.

4.2 Configurações de firewall

  • Ajuste as configurações de firewall e antivírus no computador para permitir que o software da impressora se comunique corretamente.(É recomendável remover todos os programas antivírus)

5. Preparação de tinta e consumíveis

5.1 Tinta

  • Preparar Tinta da marca LINKO para garantir calibração suave e saída de cores precisa.
  • Verifique a data de validade da tinta e as condições do lacre para evitar o uso de tinta vencida ou contaminada.

5.2 Consumíveis

  • Preparar Filme de impressão compatível com LINKO para garantir que o tamanho e o tipo sejam compatíveis com a impressora.
  • Use LINKO-correspondido Tinta de limpeza e Tinta hidratante para evitar incompatibilidade de diferentes marcas com a tinta que poderia causar entupimento do cabeçote de impressão.

5.3 Notas sobre o cabeçote de impressão

  • Cabeças de impressão são consumíveis valiosos adquiridos de fabricantes como a Epson.
  • Uma vez deslacrado e com tinta usada, o cabeçote de impressão não pode ser devolvido ou trocado, e os fabricantes não fornecem garantias. Manuseie com cuidado.
  • Se você pré-instalar o cabeçote de impressão e concluir a fiação conforme o manual, tire fotos ou vídeos e confirme com um engenheiro da LINKO antes de ligar para evitar danos causados por operações incorretas.

6. Prepare as ferramentas de instalação

6.1 Ferramentas básicas

  • Chave de fenda (plana e cruzada)
  • Chave sextavada
  • Chave ajustável
  • Tesoura ou alicate de corte
  • Martelo de garra
  • Régua e instrumentos de medição

7. Preparação de Pessoal e Técnica


7.1 Treinamento e Aprendizagem

  • Designar pelo menos dois funcionários de longa data para participar do treinamento completo do sistema fornecido pela LINKO.

  • Esses indivíduos devem ser capazes de lidar de forma independente operação diária, manutenção e solução de problemas básicos.

  • O LINKO fornecerá um sessão de treinamento ao vivo única entregue por um técnico profissional.

    O suporte subsequente será fornecido conforme assistência caso a caso, não uma reciclagem completa.

  • Tendo pessoal de apoio garante que sua equipe permaneça funcional mesmo em caso de rotatividade ou licença de funcionários.


7.2 Arranjo de pessoal

  • Atribuir pessoal treinado ou experiente para auxiliar na instalação do equipamento.

  • Certifique-se de que haja pessoal suficiente disponível para lidar com a desembalagem, movimentação e montagem da impressora.

  • Reserva tempo adequado para instalação e teste, pois o processo pode levar várias horas.

  • Se a instalação envolver coordenação transfronteiriça ou fusos horários diferentes, levar em conta possíveis atrasos no agendamento.


7.3 Configuração de Suporte Técnico

  • A equipe de vendas da LINKO criará um grupo de suporte técnico dedicado (por exemplo, via WhatsApp ou WeChat) para comunicação e assistência em tempo real.

  • Ao receber a mercadoria, com cuidado inspecionar todos os equipamentos e acessórios para quaisquer danos ou peças faltantes. Entre em contato com a LINKO imediatamente se encontrar algum problema.

  • Antes da instalação, limpe cuidadosamente leia o manual de instalação e o guia de operação para entender todos os componentes, fiação e procedimentos de configuração do sistema.

  • Familiarize-se com os termos de garantia e a política de serviço pós-venda para referência de suporte futuro.


7.4 Teste e Confirmação de Equipamentos

  • Após a instalação, siga o manual para:

    • Calibre o equipamento

    • Imprimir uma imagem de teste

    • Confirme se todas as funções estão funcionando corretamente

  • Preencha e assine o Formulário de Confirmação de Conclusão da Instalação.

    Se o formulário de confirmação não for submetido dentro três (3) dias úteis, será considerado aceitação padrão da instalação concluída.


7.5 Precauções de segurança

  • Garantir a a área de trabalho está livre de chamas abertas, e mantenha um extintor de incêndio facilmente acessível em caso de emergência.

  • Durante a instalação e operação, use luvas de proteção para evitar o contato direto da pele com tinta, produtos de limpeza ou outras substâncias químicas.


7.6 Registro e Backup

  • Documente todas as configurações e parâmetros críticos durante a instalação e testes para referência futura.

  • Os técnicos da LINKO criarão uma backup do sistema no seu computador após a instalação do software e do driver.

    Não exclua, mova ou substitua este backup.

  • O computador utilizado para esta impressora deve ser dedicado apenas à impressão. Evite usá-lo para outras atividades não essenciais que possam causar instabilidade no sistema.


7.7 Plano de Manutenção Regular

  • Desenvolver um rotina de manutenção diária para garantir a operação estável e de longo prazo do equipamento.

  • Siga as diretrizes de manutenção e o conteúdo de treinamento da LINKO para obter resultados ideais.

  • Se você encontrar algum problema durante a operação ou uso futuro, por favor entre em contato com a equipe técnica da LINKO ou com um técnico certificado para obter assistência a tempo.